
Б.К.Каганович.Сергей Федорович Ольденбург:Опыт биографии. Бернхард Шлинк.Другой мужчина:Рассказы. Исаак Башевис Зингер.Сатана в Горае. Б.Д.Эрман.Петр,Павел и Мария Магдалина. Фэнни Флэгг.Жареные зеленые помидоры в кафе "Полустанок": Исход:Подростковая проза. Тарас Прохасько.НепрОстые:Роман и повести
1 Comment | Post A Comment | в избранное | рассказать другу | ссылка
 |
|
Получил в подарок.
От студента Католического института, оказавшегося кандидатом экономических наук: Соколов Р.Е.Введение в современную каноническую философию хозяйства:Монография. - М.:Московская финансово-промышленная академия,2008. - 136с.
От редактора: Ян Красицкий.Бог,человек и зло:Исследование философии Владимира Соловьева/Под ред. д.и.н.Е.Б.Рашковского;Пер.с польск.С.М.Червонной. - М.:Прогресс-Традиция,2009. - 448с. (Дарственная надпись: "Дорогому Фурлусу от пере-переводчика,редактора и комментатора этой книги - к Рождеству и Новолетию.25.12.09"). Пути Гермеса:Международный симпозиум.Матералы симпозиума 14 февраля 2008.Москва.ВГБИЛ/Науч.ред.Е.Б.Рашковский,А.Л.Рычков. - М.:Центр книги ВГБИЛ,2009. - 208с. - (Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М.И.Рудомино:Научно-исследовательский отдел религиозной литературы и изданий русского зарубежья;Библиотека герметической философии,Нидерланды). (Из содержания: Ролоф Ван ден Брук.Герметизм и христианская мысль:прошлое и настоящее,с.28-38;Николай Витальевич Шабуров.Путь Гермеса в Россию:К историографии герметизма,с.39-47).
Купил маме ( подарю на Новый год ): Дина Рубина.Больно только когда смеюсь. - М.:Эксмо,2008. - 336с. (270р.). Филлис Дороти Джеймс.Неподходящее занятие для женщины:Пер. с англ. - М.:Аст;Владимир:ВКТ,2008.- 288с. (200р.). Питер Джеймс.Прыжок над пропастью:Пер. с англ. - М.:Центрполиграф,2008. - 432с. (220р.).
3 Comments | Post A Comment | в избранное | рассказать другу | ссылка
В этом году умерли: Джон Апдайк, Александр Александрович Формозов, Борис Александрович Старостин, Павел Александрович Гринцер, Карен Никитич Юзбашян, Наталья Леонидовна Трауберг, Морис Дрюон, Михаил Генделев, Алексей Парщиков, Лев Лосев, Олег Янковский, Всеволод Некрасов, Александр Межиров, Майкл Джексон, Василий Аксенов, Лешек Колаковский, Александр Николаевич Красников, Марина Генишева, Иван Дыховичный, Андрей Михайлов, Александр Пятигорский, Клод Леви-Стросс, Виталий Гинзбург, Милорад Павич, Вячеслав Тихонов, Петр Вайль, Виктор Александрович Муравьев, Александр Давидович Степанский, Исаак Шварц... Погиб Ваня Славутинский. Upd: Оливье Клеман, Вячеслыв Невинный, Егор Гайдар...
5 Comments | Post A Comment | в избранное | рассказать другу | ссылка
 |
|
Не в состоянии изложить самый простой сюжет - постоянно меня заносит, и я, по принципу свободных ассоциаций, начинаю отвлекаться и писать совсем про другое. Мой питерский цикл тому пример: то я стал описывать путешествие в Карелию и на Соловки, то рассказывать об Агурском или о Боре К., а теперь и о вторжении в Чехословакию. Ну какое отношение имеет Чехословакия к Питеру? Вот начал новый цикл - о большой любви и великом философе, и, вместо того, чтобы писать об этом, стал писать об Арчиле, который и к большой любви не причастен, и великого философа не только не знал и не читал, но и имени его никогда не слышал ( впрочем однажды услышал - от меня: был повод ему рассказать, но об этом позже ). Об Арчиле впору писать в другом цикле, который у меня пока отсутствует - о моей семье и предках. Но теперь никуда не деться - буду писать об Арчиле, а потом, может, и не так скоро, вырулю на историю любви и на философа. Арчил Ильич Шармазанашвили родился в Кахетии, кажется в Телави ( живописнейший город, известный у нас по фильму "Мимино" ), но, возможно, в одной из окрестных деревень. Год его рождения был тайной: дело в том, что Арчил был немного младше своей жены, что по-кавказским представлениям не было хорошо; поэтому Арчил свой возраст увеличивал, а бабуля - наоборот, преуменьшала. Мама моя полагает, что бабуля была 1897, а Арчил 1898 или 1899 года рождения. Отец Арчила занимался то ли мелкой торговлей, то ли мелким предпринимательством, и, когда сыну было 7 лет, он перевез семью в Грозный, где у него был какой-то бизнес. Впрочем, вскоре он семью оставил, и Арчил с ним не общался. Мать же Арчила отличалась глубокой религиозностью. И моя мама, и дедушка ( оба неверующие ) согласно говорили, что никогда не встречали столь блаочестивого человека. Она - уже в очень преклонных летах - тяжело заболела в канун Пасхи и постоянно молилась, чтобы Б-г позволил ей до Пасхи дожить. Когда же Светлое Воскресенье наступило, она вся просияла, сказала, что это самый счастливый день в ее жизни, ибо она отходит ко Господу, и при этом Б-г проявил такую милость, что призывает ее именно на Пасху, и - не переставая улыбаться и хвалить Б-га - умерла. Впрочем, она не смогла передать свою религиозность сыну, который был абсолютно неверующим. Таким образом, школьные годы Арчила прошли в Грозном - он закончил там реальное училище. С одноклассниками он переписывался до самой смерти. Арчил рассказывал мне про Грозный, про знаменитых абреков, часто поминал имя абрека Зелимхана, но я, к сожалению, плохо помню его рассказы. Уже после его смерти я прочитал в каком-тот журнале, что в 1911 или 12 году абрек Зелимхан захватил Грозный и удерживал его 2 или 3 дня! Если бы я прочитал об этом при жизни Арчила, расспросил бы его - он ведь должен был в это время быть в городе! Когда в 1918 году Грозный заняли части Красной армии, Арчил, потрясенный начавшимся красным террором, оставил город, пересек Кавказский хребет и обосновался в Тбилиси. Увы, я не знаю обстоятельств знакомства Арчила с сестрой моей бабушки Маргаритой Давидовной Хечумовой, на которой он женился в 1920 году. Продолжение следует.
2 Comments | Post A Comment | в избранное | рассказать другу | ссылка
Н. С. Автономова:
"Мне кажется, что выработка философского языка — это вопрос экзистенциальный: это, если угодно, одно из культурных выражений нашей конечности, знак того, что наконец-то нам надобно быть в своем мире и за него отвечать, а не притворяться, что ты находишься где-то еще — там, где возможны бесконечные ускользания. Таких платонических ускользаний в миры иные было много и в советское время. Сейчас мы дошли до того, что прятаться больше невозможно, нужно отвечать, держать себя мыслью и вниманием. Светская и рациональная позиция труднее всего, ибо она требует работы, тогда как разного рода отлетания от реальности особой работы не требуют. Мы выстрадали опыт, в силу которого светская и рациональная мысль становится императивом. Или, по крайней мере, должна быть обозначена как значимая позиция в культуре". via banshur69
1 Comment | Post A Comment | в избранное | рассказать другу | ссылка
 |
|
Я, вероятно как и многие в моем поколении, был ужален вторжением в Чехословакию. Я очень хорошо понял, что случившееся направлено лично против меня. Ведь несмотря на закручивание гаек после снятия Хрущева, начавшуюся стыдливую реабилитацию Сталина, процессы Синявского и Даниэля, Галанского и Гинзбурга, начавшуюся кампанию против Солженицына, травлю "Новго мира" Твардовского оставалась надежда, что всё это обратимо, что еще возможна либерализация режима. Танки в Праге развеяли эти иллюзии: уж если они наплевали на международное право и учинили это в Чехословакии, то внутри страны они тем более не будут стесняться. С тяжелым сердцем я пошел в школу - в 9-й класс - 1 сентября: я и без того был далек от своих одноклассников, а теперь ждал еще большего отчуждения. И не ошибся - все были исполнены шовинистической неприязни к чехам и радовались вторжению. Единственным исключением оказался наш главный школьный хулиган Андрей Х., который притащил в школу неизвестно каким образом попавший к нему в руки итальянский иллюстрированный журнал, посвященный чехословацким событиям. В сентябре у меня случился эпизод, о котором я уже писал ( http://furlus.livejournal.com/23823.html ). Конечно, вторжение в Чехословакию постоянно обсуждалось у нас дома - родителями и их друзьями. Настоения царили самые пессимистические. Тем более я запомнил высказывание приятеля моего отца В. "Всё идет как надо", - сказал он. "То есть?" - не понял отец. "Они всё равно обречены, и вторжение в Чехословакию их не спасет. Максимум 20 лет, и всё развалится..." Я, конечно, ему не поверил, как не поверил и Андрею Амальрику с его "Доживет ли Советский Союз до 1984 года?": все тогда считали, что этот строй утвердился на столетия; но я запомнил его слова... Я зачитывался "Стихами к Чехии" Марины Цветаевой - они казались абсолютно актуальными, а советская оккупация воспринималась как аналог немецкой 1938 года:( Read more... ) 19 января 1969 двадцатилетний чешский студент Ян Палах совершил самосожжение на Вацлавской площади, выразив таким образом протест против советской оккупации.А за несколько дней до этого я отмечал свое 16-летие. Как и всегда на мой день рождения, было весело: собрались все мои друзья-одноклассники: Игорь З., Володя П., Маша К., Наташа Т., Таня М. Стоял мороз, оконные стекла замерзли, и Игорь начертил на них пальцем: "Здесь были и пили..." - и дальше имена. Морозы стояли всю зиму, и надпись эту прочитала Н., когда приехала в Москву на весенние каникулы... Продолжение следует.
3 Comments | Post A Comment | в избранное | рассказать другу | ссылка
 |
| 2009-12-29 00:16 |
| Ёлка. |
| Public |
|
Купили вчера живую ёлку - большую! Не покупали лет 20, ставили искусственную, а тут захотелось настоящей, пахнущей хвоей.
8 Comments | Post A Comment | в избранное | рассказать другу | ссылка
 |
|
Итак, мы возвращались в экскурсионном автобусе из Каунаса в Друскининкай. Было включено радио: слышалась литовская речь и при этом часто призносилось слово "Чехословакия". Потом вдруг заговорили по-русски - с сильным литовским акцентом: "Рабочие Вильнюсского ...( не помню уж какого ) завода выражают солидарность с чехословацким рабочим классом, который дает отпор проискам империалистов..." Я удивился: после встреч в Братиславе и в Чиерне на Тисе чехословацкая тема исчезла из советских СМИ. Я, однако, решил, что до Литвы всё поздно доходит, и там еще не поняли, что чехословацкий вопрос больше не актуален. Родители тем временем разговорились с сидевшей рядом с нами женщиной. Она стала рассказывать, что во время войны она - тогда еще ребенок - была в эвакуации в Казахстане и там наблюдала сосланных немцев Поволжья. Женщина с возмущением говорила об унижениях, которым подвергались поволжские немцы, о голодавших детях и т. п. Потом разговор иссяк, женщина минут пять молчала, а потом вдруг сказала: "А вы знаете, что мы ввели войска в Чехословакию?" "Что-о?" - воскликнула мама. "Да, да, мы, когда были в городе, слышали по радио. Давно пора было! Чехи совсем распустились. И, говорят, успели в последний момент: чехословацкую границу уже готовы были пересечь западногерманские войска". У меня бешено забилось сердце, а родители сидели с опрокинутыми лицами. Женщина что-то продолжала говорить, но я не слушал. ( Я и тогда не мог понять, и сейчас не очень понимаю, как можно было одновременно сочувствовать немцам Поволжья и нести официозную чушь про Чехословакию ). Войдя в дом, мы прежде всего спросили: "Вы уже знаете, что..." "Знаем, - перебил дедушка, - с утра слушаем радио". Радиоприемник был у хозяина, и мы слушали вместе. Кажется, в Друснининкай не было глушилок ( Би-Би-Си, Голос Америки и Немецкую Волну начали глушить в ночь вторжения ). Я с восторгом слушал сообщения западных радиостанций о бескровном сопротивлении оккупантам: о демонстрациях и забастовках, о подпольных радиостанциях и газетах... Я был наивен и надеялся, что вторжение захлебнется - несмотря на арест Дубчека, Черника и Смрковского. Особенно вдохновил меня подпольный съезд КПЧ в Высочанах, решительно осудивший советское вторжение и поддержавший Дубчека. Что еще? Меня удивила позиция хозяина , у которого мы снимали комнаты. Я считал, что все литовцы - враги советской власти, а он, после нескольких часов, проведенных у радиоприемника, вдруг сказал: "Да-а. Эти чехи с ума сошли. Сотни партий бескоммунистичных...". "А разве много партий - это плохо?" - спросил его мой дедушка. "Нехорошо. Если каждая начнет командовать..." Помню, я сказал, что в Москве обязательно будут акции протеста. Отец мне возразил: "Никто протестовать не будет! Никто не решится выступить против действий правительства". "Но ведь были протесты против судов над Синявским и Даниэлем, Галансковым и Гинзбургом", - возразил я. "Это другое дело. Тогда выступали не против действий правительства, а против решения суда". Я, однако, остался при своем мнении, и оказался прав: 25 августа ( кажется, мы тогда уже были в Москве ) мы услышали по Би-Би-Си сквозь рев глушилок о демонстрации на Красной площади, в которой участвовали восемь человек - Константин Бабицкий, Татьяна Баева, Лариса Богораз, Наталья Горбаневская, Вадим Делоне, Владимир Дремлюга, Павел Литвинов и Виктор Файнберг. Продолжение следует.
6 Comments | Post A Comment | в избранное | рассказать другу | ссылка
До того как я стал читать Апокалипсис со студентами Католического института ( что потребовало во-первых, чтения медленного и внимательного, во-вторых же и ознакомления, пусть и поверхностного, с литературой вопроса ), я его считал книгой темной и в целом бессмысленной. Мои нынешние впечатления: 1.Это очень осмысленный текст. 2.Это книга больших художественных достоинств, литературно изощренная, с удивительно стройной ( хотя и очень слжной ) композицией. 3.Это абсолютно еврейская книга ( несмотря на заимствования из греческой мифологии ), т.е. она написана до отделения христианства от иудаизма: у автора очень органичное еврейское мировоззрение.
7 Comments | Post A Comment | в избранное | рассказать другу | ссылка
Прочитал в журнале emarinicheva ссылку на поэму Владимира Друка "Спи,Шанхай!", которая мне очень понравилась. Решил тоже сослаться, а потом подумал, что не все из моих френдов ( прежде всего я имею ввиду френдов-малолеток) читали "Представление" Иосифа Бродского, и решил сначала поместить его:
Михаилу Николаеву
Председатель Совнаркома, Наркомпроса, Мининдела! Эта местность мне знакома, как окраина Китая! Эта личность мне знакома! Знак допроса вместо тела. Многоточие шинели. Вместо мозга -- запятая. Вместо горла -- темный вечер. Вместо буркал -- знак деленья. Вот и вышел человечек, представитель населенья.( Read more... ) А вот поэма Друка: http://vladimir-druk.livejournal.com/103686.html
Post A Comment | в избранное | рассказать другу | ссылка
 |
|
Получил в подарок.
От автора: Татьяна Мазепина.Путешествие в сторону рая:В Египет по земле.Одиночное путешествие через Восточную Турцию,Сирию,Иорданию в Египет на попутных машинах. - М.,2010. - 60с.
От переводчика и составителя: Фрагменты ранних стоиков.Т.III.Ч.1.Хрисипп из Сол.Этические фрагменты/Пер. и комм. А.А.Столярова. - М.:Греко-латинский кабинет Ю.А.Шичалина,2007. - 302с. - (Институт философии Российской Академии наук).
От члена редколлегии и одного из авторов: Античная философия:Энциклопедический словарь. - М.:Прогресс-Традиция,2008. - 896с.
От издателя: Серен Керкегор.Философские крохи,или Крупицы мудрости/Пер. Д.А.Лунгиной под ред. В.Л.Махлина;Предисл. и комм. Д.А.Лунгиной. - М.:Институт философии,теологии и истории св.Фомы,2009. - 174с. (Bibliotheca Ignatiana:Богословие,Духовность,Наука).
Купил на лотке около станции метро "Менделеевская" (по 60 рублей за каждую книгу): Марсель Гране.Китайская мысль от Конфуция до Лаоцзы:Пер. с франц. - М.:Алгоритм,2008. - 528с. Ивлин Во.Насмешник:Пер. с англ. - М.:Вагриус,2005. - 384с. - (Мой 20 век).
2 Comments | Post A Comment | в избранное | рассказать другу | ссылка
http://uskov.livejournal.com/101346.html И у меня предложение: выпустить на НТВ, а лучше на первом канале передачу - "Чикатило:за и против".
4 Comments | Post A Comment | в избранное | рассказать другу | ссылка
 |
|
Ровно в 12 я был на площади Сухэ-Батора у памятника Чингис-хану и стал ждать Алену. Мне было интересно, узнаю ли я ее - конечно, бурятку я не отличу от монголки, но Алена ведь была россиянкой, а россиянок не спутаешь ни с кем, будь это бурятка, аварка или еврейка. И я немного нервничал - боялся, что девушка встречается со мной нехотя, согласившись лишь из-за авторитета С.Ю. Я смотрел на девушек, направлявшихся в мою сторону, и гадал - она или не она? Но узнал я Алену сразу! Еще бы - она была очень высокой, улыбчивой и... вне всякого сомнения, не буряткой, а русской! ( Поскольку я человек инерционный, я в какой-то момент почему-то всё же спросил Алену, не бурятка ли она, хотя понимал, что этого не может быть ). Увидев Алену, я перестал нервничать: она мне понравилась с первого взгляда, и я понял, что тоже ей понравился. Мы провели вместе следующие четыре часа и общались как будто знали друг друга много лет. Я обрушил на нее свою историю с вытащенным кошельком, рассказал про шаманское камлание, а от Алены я узнал, что ей 20 лет, что она из Улан-Удэ ( она оказалась пламенной патриоткой родного города и с воодушевлением говорила, что он во всех отношениях превосходит Улан-Батор ), что в Улан-Баторском университете она изучает синологию, что у нее есть бойфренд - молодой финский протестант ( она не смогла вразумительно объяснить, лютеранин ли он или, скажем, баптист ), занимающийся в Монголии миссионерской деятельностью... А тем временем мы осматривали музеи - сначала исторический, который мне в целом понравился, хотя ожидания у меня были несколько завышенные, а затем - художественную галерею, которая привела меня в восторг: замечательная буддийская скульптура и, прежде всего, конечно, произведения блистательного Занабазара, и потрясающие картины Марзана Шарава. При этом обнаружилось, что у нас с Аленой очень разное восприятие искусства: у меня - опосредованное моей пресловутой "эрудицией", а у нее - очень непосредственное [ время от времени она бросала реплики такого рода: "Вы видите, какие у нее ( богини ) страшные глаза; она очень жестокая" ]; при этом было заметно, что виденное воздействует на нее чрезвычайно. Потом она спросила меня, почему протестанты отвергают иконы: у нее были споры по этому поводу с евангелическим бойфрендом. Я - уже на улице - популярно разъяснил ей разницу между православием и протестантизмом. Алена оказалась столь любезна, что помогла мне - после музеев - найти магазин и выбрать моим женщинам одежду из монгольского кашемира. Потом она сказала, что торопится, поэтому не сможет сопроводить меня во дворец богдо-гэгэна, находившийся довольно далеко ( по улан-баторским понятиям, конечно ) от центра. Я огорчился - мне хотелось отблагодарить Алену, накормив ее обедом в хорошем ресторане. Пришлось ограничиться коробкой конфет "Коркунов", которую я ей подарил и которой она, к моему удовольствию, очень обрадовалась. Милая девушка поймала мне такси и объяснила по-монгольски шоферу, куда меня везти. Расстались мы, очень довольные друг другом - время мы провели очень хорошо. Продолжение следует.
1 Comment | Post A Comment | в избранное | рассказать другу | ссылка
 |
|
Я - признаюсь - не так много читал его текстов. Для меня он всегда был другом-собеседником, а кроме того неповторимым мастером устного слова. Я и сейчас думаю, что он как личность больше, значимее своих текстов. И ведь книгу эту он подарил мне сразу как она вышла. На титуле надпись - его характерным почерком, который я всегда отличу от любых других почерков: "Дорогому Фурлусу с любовью и вообще как бесконечно дорогому другу.21/XII-2001". И вот только сейчас я прочитал ее. Казалось бы жанр мне не близок. Это не историко-критическое исследование (хотя он в курсе достижений современной новозаветной науки, и это видно из текста), и не богословский комментарий (хотя богословский аспект в книге очень важен), но - глубоко личностный текст, по форме - большое эссе о Четвертом Евангелии, но прежде всего - об Иисусе, всегда остававшемся средоточием его веры. Вообще для меня различие научного и богословского подхода заключается не в том, что первый отрицает боговдохновенность изучаемого текста, божественность Иисуса или реальность Воскресения, а второй - игнорирует достижения исторической критики или настаивает на традиционных хронологии и авторстве, а в том, что научный подход рассматривает Евангелия как памятники своей эпохи, обусловленные местом и временем своего написания и не понятные вне исторического контекста, а богословский подход настаивает на вечной актуальности Евангелий, их обращенности к людям всех эпох, и, прежде всего, к нам. Г.Ч. преодолевает эту противоположность, вводя как медиатора культуру. Не конкретную культуру иудаизма I века, а ту мировую культуру, в которой Гомер, Вергилий и Шекспир остаются нашими собеседниками. Поэтому - удивительный момент его рассуждения! - ключом к пониманию Иоанна оказывается Данте - которого он так любил и которым упорно занимался последние годы своей жизни... До сих пор невозможно поверить, что остались от него только тексты да аудио- и видеозаписи. И никогда больше я не столкнусь с ним случайно на Тверской и не приведу к нему в храм студентов во время практики...
2 Comments | Post A Comment | в избранное | рассказать другу | ссылка
|
 |
|
 |
 |